简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

انتحار المراهقين في الصينية

يبدو
"انتحار المراهقين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 青少年自杀
أمثلة
  • لقد شاهدت التليفزيون بقدر يجعلني أعلم أن المباحث الفيدرالية لا تتحرى عن انتحار المراهقين
    我看太多电视知道 联邦调查局不会调查青少年自杀
  • وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء تعاطي المخدرات ومعدلات انتحار المراهقين والافتقار إلى خدمات الصحة العقلية.
    委员会还关切吸毒、青少年自杀率和缺少精神卫生服务等。
  • يُرجى تقديم بيانات مُحدثة عن حالات حمل المراهقات وحالات انتحار المراهقين وعن الأسباب الجذرية لتلك الحالات.
    请提供最新资料,说明少女怀孕和青少年自杀问题及其根源。
  • يُرجى تقديم بيانات مُحدثة عن حالات حمل المراهقات وحالات انتحار المراهقين وعن الأسباب الجذرية لتلك الحالات.
    A 请提供最新资料,说明少女怀孕和青少年自杀问题及其根源。
  • 335- وأعربت اللجنة أيضاً عن أسفها إزاء ارتفاع نسبة انتحار المراهقين وقوائم الانتظار الطويلة للحصول على الخدمات الطبية في المستشفيات العامة.
    委员会对青少年自杀率高和公立医院候诊时间长表示关注。
  • وأوصت الورقة المشتركة 3 بمعالجة قضية انتحار المراهقين معالجةً ملائمة، تشمل أضعف الفئات(47).
    联文3建议,智利确保政府推出充分处置青少年自杀问题的政策,尤其应给予弱势群体应有的关注。
  • وأتمت اليونيسيف، بالتعاون مع الفريق العامل الدولي لشؤون الشعوب الأصلية، دراسة عن حالات انتحار المراهقين في أوساط الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية.
    儿基会与土着事务国际工作组协作,完成了一项关于拉丁美洲土着青少年自杀情况的研究。
  • 62- توصي اللجنة الدولة الطرف بتنفيذ البرنامج الوطني للوقاية من الانتحار وتكثيف التدابير الرامية إلى الوقاية من انتحار المراهقين وتعزيز خدمات الرعاية المتعلقة بالصحة العقلية.
    委员会建议缔约国实施全国防自杀方案,加强防止青少年自杀的措施,并加强精神健康护理服务。
  • يتولى حالياً مكتب اليونيسيف الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إعداد دراسة عن انتحار المراهقين تقترن بدراسات حالات إفرادية من البرازيل وبيرو وكولومبيا.
    儿基会拉丁美洲和加勒比区域办事处目前正在进行一项关于青少年自杀的研究,案例来自于巴西、哥伦比亚和秘鲁。
  • وعلاوة على ذلك، ترحب اللجنة بالحملات التي قامت بها اللجنة الحكومية المعنية بشؤون الأسرة والنساء والأطفال للحيلولة فيما يتصل بالانتحار وعوامل الخطر والوقاية، وتلاحظ بقلق أن معدلات انتحار المراهقين ما زالت تتزايد.
    另外,委员会欢迎家庭、妇女和儿童事务国家委员针对自杀及其风险因素和预防措施问题开展的运动,但关切地注意到,缔约国的青少年自杀比率不断增加。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2